Verje meg az isten, ki miatt lett nékem

        tetőled megválásom.

A magas mennyégből, soha az istentől

        áldás reá ne szálljon!

De tégedet, szívem, hozzám hűségedben

        sok ideig megtartson!

V i r á g é n e k

 

   Az író fanyarul nézte a világot második emeleti legénylakásának ablakaiból. Ifjú korában végigszenvedte a világháborút, hat évig hadifogoly volt Szibériában, s mikor hazajött, nem találta a helyét idehaza. Hat nyelven beszélt, eredetiben olvasta Tolsztojt. Bejárta Európát, belekóstolt a világ örömeibe, de nem találta nyugtát benne. Novellái is erről a nyugtalanságról szóltak. Mellékesen a vasgyár tisztviselője volt, tehát - mint mondani szokta - egész életében olyasmit csinált, amihez semmi kedve sem volt.

   Nem volt szegény ember, legfeljebb a Márai értelmezésében. Mind ez ideig mégsem nősült meg, mert "nem talált olyan nőt, aki hat évig hadifogoly volt", s megtanult volna hallgatni. Valamikor németül is írt, de a fasizmus teljesen elválasztotta a német nyelvterülettől. Már évek óta csak magyarul dolgozott, meg kell hagyni, választékos, finom nyelven. A város írója volt, szerette vérbő polgárait, barokk utcáit és kapuit, gótikus tornyait, hegyeit s különös növényeit. De mindenekelőtt csendjét s ódon hangulatait. Ebben semmi különös nincs, kivált, ha soproni emberről van szó.

   Még diákkoromból ismertem. Mikor metszeteim és rajzaim napvilágot kezdtek látni, levelet kaptam tőle. Meleghangú, biztató sorokban közölte véleményét, s módot adott hozzá, hogy személyesen is találkozzunk. Sokat beszélgettük művészetről, irodalomról, életről, világról s hatalmas - ó, az én szememben óriási - könyvtárából olvasnivalóval látott el. Így nem kis mértékben járult hozzá fejlődésemhez. Az egész embert a művészet elfogultság nélküli szeretete jellemezte. Rosszul mondom. Elfogult volt ő is - a művészettel szemben, nagy M-mel. De a műben, ha az igazán művészi volt - bámulatos érzéke volt hozzá! - nem zavarta az sem, ha felfogásban, modorban vagy világnézetben távol állt tőle. Semmiképp sem tartozott a népi írókhoz, de becsülte őket, s műveiket melegen ajánlgatta.

   Micsoda lakása volt! Körös-körül könyvek és könyvek, felettük és közöttük szobrok és képek - a művészet meghitt, áhítatos zuga volt. Mindig ilyenre vágytam, s oly szívesen elüldögéltem benne! Volt egy megszokott magastámlás székem, mindketten az enyémnek mondtuk, mindig ebben ültem nála, s a külön erre a célra szolgáló kis szekrényke likőreinek és cigarettáinak hatására éreztem, hogy oldódik zárkózottságom jege, s szokatlan beszédességgel mondtam el életem eseményeit, gondolataimat és vágyaimat. A köztünk levő korkülönbség eleinte feszélyezett, s alig mertem visszategezni őt, ám később megszoktam ezt is, barátságunk egészen meghitté és természetessé vált.

   Magasnak látszó, szikár férfi volt, Sovány arcán kemény, határozott vonásokkal, mély műveltséget és friss szellemet sugárzó tekintettel, s szája körül olyan ráncokkal, melyek húszéves korban kialakulnak s attól fogva jóformán változatlanok. Az ilyen embert harmincévesnek éppúgy lehet nézni, mint ötvennek. Reám fiatalosan hatott. Rugalmas, kisportolt test, élénk szellem, bölcs fanyarság, egyszerű jól öltözöttség - eszményi férfi volt.

   - Mindig egyenruhában látlak - mondta, amikor felkerestem. - A katonaság gondoskodik róla, hogy néha meglátogass.

   Mindketten nevettünk, mert ez időben éppen nem volt ritkaság, a behívók elég sűrűn előrángattak az ország bármely sarkából.

   - Gyújts rá. Vacsoráztál már? - kérdezte.

   Öt-hatféle cigarettát tett elém. A kis szekrényből különböző pálinkákat töltött, iddogáltunk és füstöltünk. Keveset beszéltünk, értettük egymást így is.

   - Min dolgozol mostanában? - teszem fel a művésznek-írónak megszokott kérdést.

   - Semmin.

   Elnézett a hegyek felé, hallgatott. Próbáltam elképzelni gondolatait. Arcából, mozdulataiból értettem ezt az embert, s arra gondoltam, hogy mennyire szegényes a szó az érzelmek és gondolatok finom árnyalatainak kifejezésére. Talán muzsikálni kellene, olykor talán festeni, verset mondani vagy talán mindezt együtt, hogy egészen érthető legyen az ember.

   - A gyár nagyon lefoglal - folytatta. - Különben is: lehet ma dolgozni?

   - Volt egy regényed munkában. Elkészült?

   - Nagyjából igen. De azt hiszem, félre kell tenni a háború utánra, cenzúramentes időkre. A kertemben élek, olyan ez nekem, mint egy kis sziget a viharos tengeren. Sokszor künn is alszom. Remélem, lesz szerencsénk ott is, gyere ki egyszer. Ha nem találsz itthon, mindig ott vagyok. Könyveim egy részét is kivittem, más részét ládákba csomagoltam, levittem a pincébe. Ami itt van - tárta szét félkörben a karját -, az csak töredéke könyvtáramnak.

   - Emlékszem rá, irigyeltem is mindig.

   - Nincs értéke már ennek sem. Belevág egy bomba és - vége. Semminek sincs már értéke - ismételgette.

   Felállt, az íróasztalához ment és egy aktatáskát emelt fel.

   - Ez a légoltalmi csomagom. Kézirataim és okmányaim vannak benne, mindig magammal hordom.

   Kiment a kis teakonyhába, pár perc múlva megterítette a kis asztalt. Kenyeret, sajtot, vajat, szalámit, szalonnát, juhtúrót, retket, gyümölcsöt és bort hordott be.

   - Micsoda bőség! - kiáltottam fel.

   - E tekintetben nem panaszkodhatom, ez az egy, ami megmaradt még. A világ úgyis bezárult mögöttem. Igaz, túl vagyok az utazásokon is. Az utóbbi években már nehéz volt eldöntenem, melyik országba menjek. Szinte csak azóta fedezem fel hazámat. Rájöttem, hogy sok gyönyörű tája van, melyet még nem láttam. Sok olyasmi is, amiért külföldre fut az ember. - De parancsolj, ne kéresd magad! - s bort töltött, ittunk.

   - Soványabb vagy, mint legutóbb - mondta később, retekhámozás közben, rám emelve szürke szemét.

   - Mondták már sokan.

   Lassan, kimérten falatoztunk. Időnként összekoccant a két talpas pohár, aranyszínű bor izzott benne. Gyéren hullt a szó is. Inkább én mondtam el életem sorát. A frontról meséltem, majd Erdélyről. Munkámról, küzdelmeimről, családomról, a Tiszántúl különös, szokatlan levegőjéről, melyet sivárnak és unalmasnak véltem, de amelyet furcsa módon mégis szerettem. Ez időben kivált nem cseréltem volna el semmivel, csak ott lehettem volna.

   - Szinte irigylem tőled a küzdelmeidet - szólt közbe barátom. - Én már nagyon unom ezt a megállapodottságot. Mi történhetik még velem az életben? Hacsak az nem, hogy elpusztulok, hogy elpusztulunk mindannyian a háborúban. Különben nemigen várhatok semmi érdekes fordulatot, nagy élményt, ismeretlen örömöket és gondokat.

   A nap már lebukott a gesztenyefák mögött, kéken folyt be az ablakon a messzeség. Felállt, meggyújtotta a lámpát.

   - Most panaszkodsz, mennyit hány-vet a sors. Meglátod, csak javadra válik - mondta.

   - Szép lehetne az élet - gondoltam evés után, hátradőlve karosszékemben s körülnézve a könyvekkel és festményekkel bélelt puha fészekben.

   - És még egyet irigylek tőled, folytatta az író, amikor már felálltam az asztaltól és kinyújtóztattam tagjaimat -, a fiatalságodat.

 

   Nem tudok megmaradni kis szobámban, hasztalan ülök le egy-egy könyv mellé. Rajzolni sincs kedvem. Leveleket kaptam hazulról, s most nyugtalanul rovom a szobát. Elviselhetetlen ez a magány. Néha napokig nincs levél, a légiriadók miatt rendetlenül jár a posta, aztán egyszerre öt levél érkezik, s felkavarja az embert. Lefekszem a kopott, fakó-ibolyaszínű heverőre, cigarettára gyújtok, sorba rakom a leveleket keltezésük szerint, s mint valami naplót olvasom el őket.

   Behunyom szememet, hazaálmodom magam. Anna a gyermekkel játszik a napos tornácon, szép fehér fellegek nyugodt rajza villog a sötétkék égen, sárgabarack hull a fáról, megkoppan a tornác deszkakönyöklőjén, a kicsi megrezzen s ijedtében sírni kezd. Jutka már öt és fél kiló - mert ebben a korban még kilóra mérik az embert -, hosszú fekete haja elhullt, új haja nő. mely világosbarna s puha, mint a selyem. Anyja ölében fekszik, gömbölyű kis kezével az emlőt markolja, s nekipirosodva, szuszogva szívja az édes tejet. Annának könnybe borul szép barna szeme. Gyűlik a könny a szempillákon, mind sűrűbben kell pislogni, gyöngyszemek potyognak a kislány fehér ingecskéjére. A gyermek felnéz, elpityeredik, keserves sírásba kezd. Megérzi anyja szomorúságát?

 
 
 
 


   Az én szemem is könnybe lábad, látom őket könnyeim forró, csiszolatlan lencséjén át, a fény vibrál a képen, elmosódnak a vonalak, fehér, ködös mezőt látok csak, mint amikor elszakad a film, s fehéren villog egy ideig a vászon.

   Kicsi Jutka néhány napja mind kihányja, amit eszik. Az orvos azt mondja, mindez anyja szomorúságától van. Micsoda babonás ember!

   Nem, nem babona ez. Ki tudja a tej, az anyatej, s egyáltalán az anyag erőit? Miben volna erő, vígság, bánat és szomorúság, ha nem az élő anyagban? Titokzatos mindez, az ember hajlandó mindenféle mágiára gondolni, de bizonyosan igaz. A gyermek megérzi anyja szomorúságát, "az anyatejjel szívja magába", mint mondják. Sírásra görbül csöpp szája, nem eszik, nem marad meg benne az étel. "Jutka szomorú, mert hiányzik neki az édesapja" - írja Anna, s ezt el lehet hinni, el kell hinni. Nem azért, mert hízeleg az apai szívnek az efféle szó. De magam is százszorosan érzem hiányukat, s kegyetlen ráfekszik szívemre a magány és szomorúság. S ha könyvet veszek elő, megint azon kapom magam, hogy üres, értelmetlen sorokat látok csak. Inkább felöltözöm, rendbe szedem magamat, s elmegyek a városba, ismerősöket, barátokat keresek, hogy ne legyek magam.

Horváth Károlyéknál csengetek, immár harmadszor, mire kinyílik az emeleti ablak, s a szürkülő fejű háziasszony lekiáltja: Nincsenek itthon Horváthék!

   Némán tisztelgek, s odábbállok Pusztaiékhoz. De Dezső sincs otthon, s Pusztai néni hasztalanul invitál befelé, azt mondom, hogy akkor inkább megyek, mert elígérkeztem valahová.

   Nekiindulok vaktában a hegyeknek. Mire kibontakozom gondolataimból, a Károly-magaslaton találom magamat. Zsebemben egy húszfilléres után kutatok, s felmegyek a kilátótorony tetejére, eltekintek a Rábaköz felé, a Sághegyet, a Somlót keresem. De a tájon gonosz szürke párák ülnek, a Fertőig alig lehet ellátni.

   Megindulok lefelé. Az erdőben egy lélek sincs, csak a félelmetes, nyomasztó csönd, csak az avar zörög lépteim nyomán. Valamikor gyakorlatként, meg kellett rohamoznunk ezt a magaslatot, felfelé rohamozni - rágondolni is őrültség! Mennyit gyötörték az embert, s mi értelme volt? Ki óvja meg ezt a kis országot a pusztulástól? Hol vannak erős, okos fiai?... Már a Lövérekben járok megint, észre sem vettem, hogy leértem a hegyről. A gettó felől jajszót hoz a szellő - gyenge szellő, hogy bírod a fájdalmat?... Az író kertje előtt találom magamat, be kellene nézni. Az ajtó zárva van. A szomszéd kertben füvet kaszál egy szürke bajuszú ember, gonosz kis mosoly villan hunyori szemében. Megáll a kasza kezében, sercint és megszólal.

   - Át lehet menni a mi kertünkből is, tessék, erre. Hátul vannak, a házikóban.

   Átlépek a kerítésen, elindulok a hegyoldalba föl, a vikendház felé. Érzem, hogy nem kellett volna bejönnöm. Mintha tilosban járnék. Az ajtó is zárva volt. - Hátul vannak a házikóban - mondta az öreg. Bizonytalanul lépegetek, mennék is, nem is.

   A fák között meleg, ferde fények áttetsző zöldje ragyog. Ez a ház a "kert", a "lőver", a sziget a viharos tengeren. Meleg van, párás meleg, az üde lombok és füvek szinte gőzölögnek, buja, termékeny a nyár. Mögöttem hersenve harap a fűbe a huncut öregember kaszája. A lombok közül kibukkan a kis faház, de tornácáról e pillanatban egy barnafürtű, kékpongyolás nőalak ugrik fel, besurran a házba, s az író jön lefelé a lépcsőn, zavart mosollyal.

   - Bocsáss meg, a múltkor elfelejtettem mondani, hogy ha be van zárva az ajtó, nem vagyok egyedül.

   Én nála is jobban restelkedem, s szeretnék eltűnni valahová, de egy kis kajánság is van bennem, mint gyermekkorunkban, amikor meglestük és megrezegettük az erdőn a szerelmespárokat.

   - A szomszédodnak köszönheted, ha rátok törtem - mentegetőzöm - buzgón invitált a saját kertjén át, amikor éppen odább akartam állni.

   - Vén gonosz - morogja barátom.

   Elmentünk a házikó mellett, fel a kerti ösvényen a hosszú keskeny telek végéig, kényszeredetten beszélgetve. Én igazán nem csinálnék ebből ilyen nagy ügyet - gondolom -, egyszerűen bemutattam volna a nőt, nincs ebben semmi meglepő és takarni való.

   A hátsó ajtón bocsát útnak, a kert végében elköszönünk egymástól. Az egész arra jó, hogy kizökkent szomorúságomból. Magamban megértően, cinkosul kuncogok, mint az öreg szomszéd.    - Úgy látszik, még elég fiatal vagy! - gondolom nevetve.

   A Felsőlővér úton át lejutok az Erzsébet-kertbe, ahol katonazene szól. A pavilon körüli padokon ülő emberek valami múlt századbeli cseh karmester indulóit hallgatják elmélázva, behunyt szemmel, elmosolyodva egy-egy ifjúkori emléken, mintha örülnének, hogy elfelejthetik egy kicsit a háborút.

   Holnap odaállok az ezredes elé, kérek öt nap szabadságot. El kell hoznom őket, nem élet ez így.